18:49 Feb 19, 2007 |
German to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lancashireman United Kingdom Local time: 19:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | a parable from nature |
| ||
3 +1 | parable/fable/allegory |
| ||
3 | nature's allegory/parable |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
nature's allegory/parable Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
parable/fable/allegory Explanation: These are all words meaning a story with a moral. Fable more widely used for animal stories; Parable religious (although not exclusively) and Allegory more spiritual and symbolic. Hope this helps, although I'm not sure whether I've told you anything more than you know already. -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2007-02-19 19:07:40 GMT) -------------------------------------------------- Think Chetan's answer works ok......nature's allegory |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a parable from nature Explanation: http://tinyurl.com/2ryx46 'a parable drawn from nature' It would not be clear from 'a natural parable/allegory' what the phrase was intended to convey. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-02-19 21:39:45 GMT) -------------------------------------------------- Henry Schroeder (see above) has raised an important question that should concern us all as KudoZians: Can some terms or phrases exist in a 'real' state while others exist in some sort of 'unreal' or ‘limbo’ state, awaiting articulation? |
| |
Grading comment
| ||