Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | German term or phrase: lösend und befreiend | "Das Licht in ihrer Malerei wirkt lösend und befreiend."
Aus dem Eroeffnungskatalog einer Kunstgalerie. |
| germansarahKudoZ activityQuestions: 24 (none open) Answers: 44
| | Local time: 17:32
|
| | a sense of release and liberation | Explanation: The use of light in her painting gives the viewer a sense of release and liberation
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 2 mins (2005-02-25 17:40:41 GMT) --------------------------------------------------
\'release\' in all directions: to the sides, front, rear (not forgetting, of course, upwards!) |
| Selected response from: Andrew Swift United Kingdom Local time: 17:32
| Grading comment thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | lösend und befreiend a sense of release and liberation
Explanation: The use of light in her painting gives the viewer a sense of release and liberation
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 2 mins (2005-02-25 17:40:41 GMT) --------------------------------------------------
\'release\' in all directions: to the sides, front, rear (not forgetting, of course, upwards!)
| Andrew Swift United Kingdom Local time: 17:32 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 101
|
| | |
19 hrs confidence:  
11 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | lösend und befreiend lifting and liberating (?)
Explanation: two terms the art set might use (and a nifty bit of alliteration too)
-------------------------------------------------- Note added at 3 days 5 hrs 12 mins (2005-02-28 19:51:10 GMT) --------------------------------------------------
if \"lifting\" makes you think of bras, substitute \"uplifting\"
| | |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |