ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to English » Printing & Publishing

vierfachgroß


06:10 Oct 25, 2009Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Druckmaschinen
German term or phrase: vierfachgroß
Dies ist aus einem Newsletter über eine Druckmaschine:


Ein Drucker fragte misstrauisch: „Ich sehe keine Drucktürme! Wo habt ihr die fünf Druckwerke untergebracht?“ Tatsächlich sind die Kurzfarbwerke in Sattelitenbauweise um einen vierfachgroßen Gegendruckzylinder gruppiert.
smeinke
Germany
Local time: 18:33


Summary of answers provided
4 +1four times as large
British Diana
4 +1quadrouple or fourfold
Kevin John Purkiss


Discussion entries: 8





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
quadrouple or fourfold


Explanation:
see web site below


    Reference: http://www.freepatentsonline.com/EP0652105.html
Kevin John Purkiss
Germany
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Blaess: quadruple (from your citation;)
2 days8 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
four times as large


Explanation:
I see this as a description of the size of the "Gegendruckzylinder" compared to the "Kurzfarbwerke" around it, and "four times as large" puts this in a simple way.
Fourfold or quadruple (spelt thus in my dictionary) have other meanings, too, which if used make the sentence unnecessarily puzzling.

Example sentence(s):
  • the (satellite works) are grouped round a (cylinder) which is four times as large
British Diana
Germany
Local time: 18:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helen Shiner
3 hrs
  -> thanks, Helen !
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): writeaway, Helen Shiner


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: