ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Printing & Publishing

Nutzen pro Bogen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:16 Oct 25, 2009
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Druckmaschine
German term or phrase: Nutzen pro Bogen
Ich weiß, ähnliche Fragen sind schon gestellt worden. Dennoch möchte ich in diesem Zusammenhang die Frage nochmal stellen, da ich noch nicht sicher bin:

Kaum eine andere Druckmaschine in dieser Formatklasse kann solche Substratdicken verarbeiten. Damit eignet sich die Maschine insbesondere auch für den Druck von ISO-Standard-Plastikkarten, die mit 24 Nutzen pro Bogen effizient bedruckt werden können.
smeinke
Local time: 00:45


Summary of answers provided
4 +1number of blanks per sheetIngrid Moore
3 -1yield per sheet
Goldcoaster
2units per sheet?
Jutta Scherer
3 -1benefits per sheet
Kevin John Purkiss
Summary of reference entries provided
Anything you need ...MMUlr

  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
benefits per sheet


Explanation:
Follow link below


    Reference: http://www.europapier.com/at/service/tips/demendofpaper
Kevin John Purkiss
Germany
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  MMUlr: From your link, I cannot link Nutzen -> Benefits - would you pls. explain your solution?
1 hr

disagree  suew: Definitely nothing to do with benefits/value etc. This is industry jargon, normally translated as "number on" as in number of cartons/cards/leaflets on a sheet. Blanks also possible.
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
units per sheet?


Explanation:
Im Banknotendruck (Dein Text enthält ja den Begriff Substrat) spricht man offenbar - laut diversen ergoogelten Quellen - von "notes per sheet". Da es jetzt aber um Pastikkarten geht, ist das vielleicht eine einfache und auf jeden Fall verständliche Lösung.

Jutta Scherer
Germany
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
yield per sheet


Explanation:
usable output which can be achieved per sheet; sheet economics

Goldcoaster
Switzerland
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kim Metzger: yield of 24 ? per sheet?
1 hr

disagree  suew: Definitely nothing to do with benefits/value etc. This is industry jargon, normally translated as "number on" as in number of cartons/cards/leaflets on a sheet. Blanks also possible.
21 hrs
  -> it's still a matter of economics on how much of the sheet can productively be utilized.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
number of blanks per sheet


Explanation:
Wie sind die Rüstzeiten bei den KAMA-Stanzen?

Die Einrichtezeit ist vergleichbar mit der von Zylinderstanzen. Die Formateinstellung dauert etwa 15-20 Minuten. Die Zurichtung des Stanzwerkzeuge hängt von der Art des Auftrags und der Anzahl der Nutzen pro Bogen ab und beträgt 5 bis 60 Minuten.
http://www.kama.info/fragen_antworten.html


What are the typical set-up times?

The time needed for set-up operations is comparable to that for cylinder cutters. Sheet size adjustment takes about 15-20 minutes. The time needed for die arrangement varies, depending on the type of job and the number of blanks per sheet. Typical die set-up times range between 5 and 60 minutes.
http://www.kama.info/en/fragen_antworten.html

Ingrid Moore
Local time: 00:45
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  suew: This is industry jargon, normally translated as "number on" as in number of cartons/cards/leaflets on a sheet. Blanks also good.
11 hrs
  -> Thank you, "suew"!

neutral  Jutta Scherer: Nennt man die Nutzen bei Stanzwerkzeugen und bei Druckmaschinen gleich?
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +2
Reference: Anything you need ...

Reference information:
see this old KudoZ question

http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/printing_publish...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-25 08:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

see also this ref. - mentioning in brackets "24-up", in this case, 24 labels per sheet -> 24 Nutzen pro DIN-A4-Bogen

http://www.inception-store.co.uk/acatalog/L7159_24_Labels_Pe...

MMUlr
Germany
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Helen Shiner
1 hr
  -> Thanks, Helen.
agree  Nicole Schnell
15 hrs
  -> Danke, Nicole.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: