Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Law/Patents - Printing & Publishing | | German term or phrase: bewirken | | Eine Einladung zur unverbindlichen Zusendung bewirkt nicht, dass es sich um ein vom Verlag verlangt eingesandtes oder angefordertes Manuskript handelt. |
|  Ksenia WestKudoZ activityQuestions: 96 ( 1 open) ( 2 closed without grading) Answers: 9 United States
| | Local time: 10:33
|
| | to be construed as | Explanation: A non-specific/general call for submissions shall not be construed as a request or order to submit a manuscript to the publishing house |
| Selected response from:
 Johanna Timm, PhD Canada Local time: 09:33
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +6 to be construed as
Explanation: A non-specific/general call for submissions shall not be construed as a request or order to submit a manuscript to the publishing house
| | | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
|
| |