ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Printing & Publishing

Rechts- und Linksanlage

English translation: left and right-hand lay


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:00 May 31, 2011
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Jogger
German term or phrase: Rechts- und Linksanlage
Der robuste professionelle Bogenrüttler für kleine Formate

Als Seitentisch direkt an der Schneidemaschine einsetzbar:
- Tischfläche 75 x 75 cm
- Papierformat bis 50 x 75 cm in ***Rechts- und Linksanlage***
- Tischneigung links/rechts mit austauschbarem Seitenanschlag
- Tischneigung elektrisch verstellbar bis max. 30 Grad
- Rüttelkraft mit Potentiometer einstellbar
- Bedienung nur mit einem Schalter
- Wartungsfreier elektromechanischer Antrieb
- Elektroanschluß Steckdose 220 V / 10 A
- Arbeitshöhe verstellbar von 87 bis 95 cm
Andou
Local time: 01:33
English translation:left and right-hand lay
Explanation:
For left- and right-hand lay – for aligning and jogging of printed sheets; ideal for smaller tasks, easy to operate.

Für Links- und Rechtsanlage – zum Glattstoßen und Auflockernvon Druckbogen, bei geringen Auflagen, einfache Bedienung.
Selected response from:

Aleksandar Ristić
Serbia
Local time: 18:33
Grading comment
Danke schoen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3left and right-hand lay
Aleksandar Ristić


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
left and right-hand lay


Explanation:
For left- and right-hand lay – for aligning and jogging of printed sheets; ideal for smaller tasks, easy to operate.

Für Links- und Rechtsanlage – zum Glattstoßen und Auflockernvon Druckbogen, bei geringen Auflagen, einfache Bedienung.


    Reference: http://www.baumann-mbs.de/web/en/sites/produkte_detail.php?s...
Aleksandar Ristić
Serbia
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke schoen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 31, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Engineering: Industrial => Printing & Publishing


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: