ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Printing & Publishing

Hochrüstung des Feldbestandes

English translation: upgrading the stocks (supplies)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hochrüstung des Feldbestandes
English translation:upgrading the stocks (supplies)
Entered by: Robin Salmon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:51 Aug 10, 2011
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / film processing
German term or phrase: Hochrüstung des Feldbestandes
This is a translation about references for a company which provides cooling equipment (a chiller) for industrial applications.

Die Lösung: XXXX chiller für die Temperierung der Entwicklerstationen (TES) in YYYY and ZZZZ Serien. Einsatz für Seriengeräte Hochrüstung des Feldbestandes.
Robin Salmon
Australia
Local time: 02:34
upgrading the stocks (supplies)
Explanation:
Lt. Linguee
Selected response from:

Thayenga
Germany
Local time: 18:34
Grading comment
Thank you, Thayenga!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3upgrading the stocks (supplies)
Thayenga
3 -1Improvement of the seed storexxxkeya


Discussion entries: 2





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Improvement of the seed store


Explanation:
Hochruestung des Feldbestandes=vielleicht meint der Autor , enhancement of the store i.e. improvement of the seed store

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2011-08-10 20:11:45 GMT)
--------------------------------------------------

A company manufacturing chillers for industrial use. Einsatz für Seriengeräte Hochrüstung des Feldbestandes. Here= It means a series of equipment used for improving storage.


    Reference: http://www.dict.cc/?s=Feld+bestand
xxxkeya
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HindiHindi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  sibsab: das macht gar keinen Sinn
2 hrs
  -> Feldbestand =crops http://www.google.de/#sclient=psy&hl=de&source=hp&q=feldbest...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
upgrading the stocks (supplies)


Explanation:
Lt. Linguee

Thayenga
Germany
Local time: 18:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you, Thayenga!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: