German: aufgefÀchertEnglish translation: expanded / fanned out KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | | German term or phrase: aufgefÀchert | My brains must be giving out.
"Die zu 50 bzw. 30 Prozent aufgefÀcherten Farbtöne dienen als Fonds""
WCH?
TIA
Alexander |
| | | Selected response from: Derek Gill FranĂen Germany
| Note from asker to answererThnaks for the input. This comes closest, though I think it still does not wholly cover what the authors meant, namely that the full colour surface is pixelised and only a 50% or 30% colour tone is printed. The confirmation from LEO is a help too. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
19 mins confidence:   |
| expanded / fanned out
Explanation: I can't really say how this makes sense in the sentence (perhaps a little more context would be helpful). Either way, the verb "auffÀchern" usually means to "expand" or to "fan out" (see: http://dict.leo.org/?search=auff%E4chern&searchLoc=0&relink=...).
:-)
| | Note from asker to answerer| Thnaks for the input. This comes closest, though I think it still does not wholly cover what the authors meant, namely that the full colour surface is pixelised and only a 50% or 30% colour tone is printed. The confirmation from LEO is a help too. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |