Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Religion / Judaism, synagogue, architecture | | German term or phrase: Vorbeterpult | From MS dated 30s in Bavaria, description of a structure within a synagogue:
Die Frauen stifteten zwei Vorhaenge und Decken fuer Vorbeterpult und Kanzel.
It is possible that the word is not spelled correctly. |
| MichalsuzKudoZ activityQuestions: 24 (none open) ( 2 without valid answers) Answers: 8
| Local time: 04:39
|
| | Selected response from: Paul Cohen Greenland Local time: 14:39
| Grading comment Thank you 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 4 +3 | bima | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  peer agreement (net): +3 | |