ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Religion

im Medium der Religion ausgetragene ethnische Konflikte

English translation: ethnic conflicts within the sphere of religion


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:im Medium der Religion ausgetragene ethnische Konflikte
English translation:ethnic conflicts within the sphere of religion
Entered by: Henry Jansen, Ph.D.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:29 Apr 2, 2010
German to English translations [PRO]
Social Sciences - Religion / sociology of religion
German term or phrase: im Medium der Religion ausgetragene ethnische Konflikte
The full sentence is: Insbesondere im europäischen Osten ist der gewachsene Stellenwert von nationalen Kirchen, religiösen Bewegungen und im Medium der Religion ausgetragenen ethnischen Konflikten unübersehbar.
This sentence occurs in an introduction to a sociology of religion text, here referring to the situation in Eastern Europe and the influence of religion there.

Would an appropriate translation be: "... ethnic conflicts fought in the name of religion?"
Henry Jansen, Ph.D.
Netherlands
Local time: 18:39
ethnic conflicts fought out within the medium religion
Explanation:
The terms "Medium" and "Medium der Religion" are very common terms in sociology (of religion). They are based on the medium/form distinction as laid down in Niklas Luhrman's system theory. Therefore, in an academic text like the present one it seems indispensable to maintain the term "medium" also in translation.

Besides, it would not be precise to opt for either "by means of religion" or "in the name of religion", because the phrase "within the medium (of) religion" does mean something else.

I include a couple of links which shed some light on the medium/form disctinction mentioned above.
Selected response from:

Michél Dallaserra
Germany
Local time: 18:39
Grading comment
Thanks to everybody for their input.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ethnic conflicts fought in the name of religionphilgoddard
4ethnic conflicts fought out within the medium religion
Michél Dallaserra
3ethnic conflicts that use religion as their vehicle
Johanna Timm, PhD
3ethnic conflicts unfolding against the background of religious tensionAlex Khanin
3 -1spread by means of religion
Elsje Apostel
Summary of reference entries provided
through the medium of religionLittleBalu

Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
im Medium der Religion ausgetragenen ethnischen Konflikten
ethnic conflicts fought out within the medium religion


Explanation:
The terms "Medium" and "Medium der Religion" are very common terms in sociology (of religion). They are based on the medium/form distinction as laid down in Niklas Luhrman's system theory. Therefore, in an academic text like the present one it seems indispensable to maintain the term "medium" also in translation.

Besides, it would not be precise to opt for either "by means of religion" or "in the name of religion", because the phrase "within the medium (of) religion" does mean something else.

I include a couple of links which shed some light on the medium/form disctinction mentioned above.


    Reference: http://www.imageandnarrative.be/mediumtheory/michaelschiltz....
    Reference: http://www.lrz-muenchen.de/~piiseminar/0102mediumundform.htm
Michél Dallaserra
Germany
Local time: 18:39
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks to everybody for their input.
Notes to answerer
Asker: While I accept your argument that the term is common in sociology of religion, it seems to me to be used more loosely here than the strict use of the term would suggest. I therefore entered a modification based on Sulzer's comments. Thanks again


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernhard Sulzer: with your comments; "im Medium der Religion" is used here simply as "the place/area/realm where these conflicts are fought" : it does not imply "for" or "in the name of"
3 hrs
  -> I agree, Bernhard! Thanks very much!

neutral  philgoddard: "In the medium religion" is too literal and sounds odd.
6 hrs

disagree  Andrew Swift: Academic or otherwise, 'within the medium religion' would mean nothing to a native speaker of English.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
im Medium der Religion ausgetragenen ethnischen Konflikten
spread by means of religion


Explanation:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2010-04-02 09:53:09 GMT)
--------------------------------------------------

Henry,

IMO, austragen is tell/inform as many people as possible, so I thought: spreading the message, in this case, by means of religion

Elsje Apostel
Local time: 18:39
Does not meet criteria
Native speaker of: Dutch
Notes to answerer
Asker: I like your answer, although I'm puzzled by the 'IMO' and wondering how you get to the "spread"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  LittleBalu: sorry, but einen Kampf austragen = to fight a battle; nothing to do with "spreading sth." at all (and it's a conflict that's being fought out, not a message to be spread) http://www.dict.cc/?s=einen Kampf austragen
4 hrs
  -> if u say so

neutral  Michél Dallaserra: LittleBalu is right, here.
4 hrs

neutral  philgoddard: Maybe you're getting mixed up with auftragen, as in "Butter auftragen".
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
im Medium der Religion ausgetragenen ethnischen Konflikten
ethnic conflicts unfolding against the background of religious tension


Explanation:
another possibility

Alex Khanin
Germany
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  LittleBalu: Where did the tension come into play? // There's a difference between interpretation and translation.
1 hr
  -> A bit of interpretation.

agree  Multitran: I'd work around this wording, sometimes the exact translation of a phrase just won't do.Maybe 'religious background' not to add tension.
9 hrs

disagree  Andrew Swift: Period of tension over. Background now foreground. These conflicts have actually 'unfolded' (ausgetragen - past participle).
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ethnic conflicts fought in the name of religion


Explanation:
I don't agree with Michél that this is the wrong translation.

philgoddard
Local time: 11:39
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bernhard Sulzer: would be "im Namen der Religion" could IMO possibly convey "justified by religion". I think the author purposely chose to word it as "iim Medium" - "in the realm", maybe trying to avoid the stronger "im Namen von"
55 mins
  -> Thanks for your comment, but I feel this subtle distinction doesn't really apply in English

agree  Andrew Swift: On the basis that asker wants something that makes sense in English.
1 hr
  -> Thanks Andrew.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ethnic conflicts that use religion as their vehicle


Explanation:

...national churches, religious movements and ethnic conflicts that use religion as their vehicle...

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 09:39
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: through the medium of religion

Reference information:
http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="through the medium o...

LittleBalu
Germany
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Michél Dallaserra: Please note that the word "medium" used in all these instances has a slightly different meaning from the sociological "medium."
38 mins
neutral  Alex Khanin: about 100 hits in UK and USA
42 mins
  -> What are you trying to say?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 3, 2010 - Changes made by Henry Jansen, Ph.D.:
Edited KOG entryHenry Jansen, Ph.D.'s old entry - "im Medium der Religion ausgetragene ethnische Konflikte" => "ethnic conflicts fought out within the sphere of religion"
Apr 3, 2010 - Changes made by Henry Jansen, Ph.D.:
Edited KOG entryHenry Jansen, Ph.D.'s old entry - "im Medium der Religion ausgetragene ethnische Konflikte" => "ethnic conflicts fought out within the medium religion"
Apr 3, 2010 - Changes made by Henry Jansen, Ph.D.:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Apr 2, 2010 - Changes made by Astrid Elke Johnson:
Term asked im Medium der Religion ausgetragenen ethnischen Konflikten => im Medium der Religion ausgetragene ethnische Konflikte


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: