To goodword: 18:15 Sep 24, 2011
As I see, you have registered recently. I don't know how many years of experience you have, but by doing the job you will realize that there are cross-translations which are a little challenging to understand sometimes. I assume that everyone has realized that the only sentence provided sounds a little awkward. Then we attempt to make the best interpretation. If the asker did not provide more than one sentence, this is what can be done.
Someone was asking what "gesetzt" means; I would think it means "established." |