Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - SAP / Electronic Archiving | | German term or phrase: über die die Nutzer zugreifen | Das Urkundenarchiv wird erfordern:
- eine oder mehrere Datenbanken (voraussichtlich Oracle),
- eine Archivverwaltungssoftware,
- den Aufbau in mehreren Schichten, jedenfalls eine Differenzierung zwischen
dem Langzeitarchiv und einer Zwischenschicht, *über die die Nutzer zugreifen*. |
| Jon FedlerKudoZ activityQuestions: 1607 (none open) ( 14 without valid answers) ( 63 closed without grading) Answers: 577
| | Local time: 19:42
|
| | Selected response from:
Annett S. Brown, MBA Local time: 11:42
| Grading comment Nice! Thanks Annett! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 | über die die Nutzer zugreifen. * through which the users gain access *
Explanation: I have seen better German ... instinctively this was the first rendition that came to mind.
| | | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 6, 2009 - Changes made by Astrid Elke Johnson: | | Term asked | über die die Nutzer zugreifen. => über die die Nutzer zugreifen |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |