ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » SAP

Löschkenner

English translation: deletion marker


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:16 Mar 5, 2011
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - SAP
German term or phrase: Löschkenner
Firmen und deren Teilnehmer dürfen erst aus dem System entfernt werden, nachdem alle offenen Transaktionen fakturiert und die Rechnungen bezahlt wurden.

Das System unterstützt Sie hierbei mit der Funktion eines Löschkenners.

Sie können den Löschkenner bei Firmen oder Teilnehmern setzen, die offene Vorgänge oder unbezahlte Rechnungen haben.

Der Löschkenner merkt diese Firmen und Teilnehmer vor und löscht sie erst, wenn alle Bedingungen hierfür erfüllt sind.
taxman
Local time: 18:43
English translation:deletion marker
Explanation:
That's what I would call this functionality. I have not found this term in my SAP terminology sources, and there are very few hits searching the internet. But I am pretty sure that "Löschkenner" is just another term for "Löschkennzeichen" bzw. "Kennzeichnung zu Löschen", i.e. something is marked or flagged for later deletion.

MS puts it this way: "You can mark records for deletion through the interface or with the DELETE - SQL command.
To mark a record for deletion
•In a Browse window, click the deletion marker to flag the record.
-or-
•From the Table menu, choose Delete Records.
-or-
•Use the DELETE - SQL command."

See http://msdn.microsoft.com/en-us/library/3bd5eh56(v=vs.71).as...
Selected response from:

Uta Kappler
Local time: 10:43
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3deletion marker
Uta Kappler
2delete filter
Ramey Rieger


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deletion marker


Explanation:
That's what I would call this functionality. I have not found this term in my SAP terminology sources, and there are very few hits searching the internet. But I am pretty sure that "Löschkenner" is just another term for "Löschkennzeichen" bzw. "Kennzeichnung zu Löschen", i.e. something is marked or flagged for later deletion.

MS puts it this way: "You can mark records for deletion through the interface or with the DELETE - SQL command.
To mark a record for deletion
•In a Browse window, click the deletion marker to flag the record.
-or-
•From the Table menu, choose Delete Records.
-or-
•Use the DELETE - SQL command."

See http://msdn.microsoft.com/en-us/library/3bd5eh56(v=vs.71).as...

Uta Kappler
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
delete filter


Explanation:
nach alles was es gibt zu lesen, komme ich auf "delete filter". Eine "offizielle" Übersetzung habe ich nicht gefunden - aber es gibt VIEL besseren Rechercher als ich hier

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-05 17:22:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ich glaube das heisst VIELE besseren.....ich übe noch

Ramey Rieger
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: