my translation 03:09 Mar 8, 2002
My tentative translation was: 1. How can we best describe the various movements that seem to become a �pressing need� after an emergency. Any comments to this? I would really like to see better what the author meant when she said "Bewegungen". The next two paragraphs don't contain "movements" of any sort -social, political, or whatever. BTW, this is a heading for a larger section in the paper. I can also give the next two paragraphs for more context if this is desired! |