ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Science (general)

Vorbetrieben

English translation: pre-production (items)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vorbetrieben
English translation:pre-production (items)
Entered by: literary
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:56 Jun 3, 2010
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Science (general)
German term or phrase: Vorbetrieben
I just need the meaning - in the context below. I'm translating a text from English to Polish, and a part of the English version was translated from this German regulation. "Vorbetrieben" as "pre-commissioning"??? I'm almost sure the translation is wrong in this spot.

http://www.kp.dlr.de/profi/easy/bmbf/pdf/0381.pdf

Nr. 19 Zulieferungen aus eigenen Vorbetrieben
(1) Bei Zulieferungen marktgängiger Leistungen aus eigenen Vorbetrieben gelten als Ein-standspreise die jeweiligen Marktpreise unter Berücksichtigung der eingesparten Ver-triebskosten und der üblichen Nachlässe.
(2) Bei Zulieferungen nicht marktgängiger Leistungen aus eigenen Vorbetrieben gelten als Einstandspreise,
literary
Local time: 18:45
pre-production (items)
Explanation:
might consider pre-production

hope this is helpful in your decision
Selected response from:

Gabriella Bertelmann
Local time: 10:45
Grading comment
makes some sense
The problem is: entities within the company, or items bought from subcontractors?
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pre-production (items)
Gabriella Bertelmann
3production tools companiesDr. Georg Schweigart, PMP


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
production tools companies


Explanation:
Vorbetrieb = Produktionsmittelbetrieb

siehe:
http://wwwlehre.dhbw-stuttgart.de/~itinfo/files/Semester2/bw...
Zitat daraus:
Der Prozeß beginnt mit den sogenannten Urbetrieben. Dieses sind Betriebe, die in der Natur vorkommende Rohstoffe, sei es pflanzlicher, tierischer oder mineralischer Art nutzen und/oder umwandeln (Wasserkraftwerk, Bergwerk). Gefolgt werden diese von den sogenannten Vorbetrieben (Produktinsmittelbetriebe). Dieses sind Unternehmungen, die Vor- oder Zwischenprodukte für ein Endprodukteunternehmen herstellen (Chemikalien, Maschinen). Nach den Vorbetrieben kommen die Endbetriebe (Konsum- oder Verbrauchsgüterbetriebe . Dieses sind Unternehmungen, die Endprodukte herstellen, welche direkt oder indirekt der Versorgung menschlicher Bedürfnisse dienen. Mit der Befriedigung der menschlichen Bedürfnisse endet der Gesamtprozeß.

Übersetzung "Produktionsmittelbetrieb > production tools company"
in:
http://www.vda-qmc.de/uploads/media/QMC-Report-15.pdf

Dr. Georg Schweigart, PMP
Local time: 18:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pre-production (items)


Explanation:
might consider pre-production

hope this is helpful in your decision

Gabriella Bertelmann
Local time: 10:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Grading comment
makes some sense
The problem is: entities within the company, or items bought from subcontractors?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: