KudoZ home » German to English » Slang

Gänggelimarkt

English translation: Flea market

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gänggelimarkt
English translation:Flea market
Entered by: Stefanie Sendelbach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:33 Jun 17, 2005
German to English translations [PRO]
Slang / Swiss German
German term or phrase: Gänggelimarkt
Von April bis Dezember findet ein Flohmarkt statt, der liebevoll "Gänggelimarkt" genannt wird.

Was bedeutet "Gänggeli"? Und warum ist das eine liebevolle Bezeichnung? Ich benötige nicht unbedingt das englische Äquivalent dazu, eine hochdeutsche Entsprechung würde mir wahrscheinlich auch schon weiterhelfen. Danke!

PS: Habe mal "Slang" als Kategorie ausgewählt, denn "Schweizerdeutsch" gibt es noch nicht :)
Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 01:05
Kleinkram, Krimskrams
Explanation:
gänggele ist ein Verb das "etwas nutzloses tun" bedeutet.
Eine Zusammensetzung mit "Gänggeli-" wird meistens für kleine, wertlose und bunt zusammengewürfelte Gegenstände verwendet

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2005-06-17 20:55:59 GMT)
--------------------------------------------------

Hab\' ich noch vergessen: Das Verb \"gänggele\" hat auch die Konnotation \"klein\", d.h. es kann auch heissen, dass man \"(zu) viel Zeit für mühsame Kleinarbeit verwendet\"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2005-06-17 20:59:52 GMT)
--------------------------------------------------

Gänggelimarkt ist wohl so etwas ähnliches wie Trödelmarkt. Also übersetzt vielleicht:
junk market

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2005-06-17 21:00:26 GMT)
--------------------------------------------------

Gänggelimarkt ist wohl so etwas ähnliches wie Trödelmarkt. Also übersetzt vielleicht:
junk market

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 33 mins (2005-06-17 21:06:51 GMT)
--------------------------------------------------

Oops. Das war doppelt gemoppelt.

Liebevoll ist es wahrscheinlich, weil dieser Begriff etwas angestaubt antiquiert wirkt und wegen dem Schweizer Diminutiv auf -li (es gibt eben nicht nur die Fränkli :-)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 5 mins (2005-06-18 06:38:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ich entschuldige mich aufrichtig für alle Orthographiefehler in dieser Antwort. Es war wohl gestern Abend schon zu spät...
Selected response from:

Rahel H.
Switzerland
Local time: 01:05
Grading comment
Vielen Dank für die Info, auch an SwissTell und die vielen Agreer.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Kleinkram, KrimskramsRahel H.
5not for points, just for further explanation hereafter
swisstell


Discussion entries: 5





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Gänggelimarkt
not for points, just for further explanation hereafter


Explanation:
Bärndütsch-Tram 2002
gänggele (ggänggelet): Geld für Süssigkeiten oder unnütze Dinge ausgeben.
(Berndeutsches Wörterbuch). Es chlys Bärndütsches Wörterbüechli für alli, ...
www.edimuster.ch/baernduetsch/tram.htm - 20k

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 20 mins (2005-06-17 22:53:23 GMT)
--------------------------------------------------

and if you look in more detail into the web site, you will find
a Bernese Schwyzerdütsch version plus a German translation for the
Gänggeli expression which, incidentally, includes such less friendly
meanings as Gänggelibueb i.e. a useless boy or even useless man.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 28 mins (2005-06-17 23:01:34 GMT)
--------------------------------------------------

correction: ... meanings such as Gänggelibueb. Come to think of it, umenandgänggele is the Swiss equivalent of \"to hang out\" - the known and rather useless occupation


swisstell
Italy
Local time: 01:05
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Gänggelimarkt
Kleinkram, Krimskrams


Explanation:
gänggele ist ein Verb das "etwas nutzloses tun" bedeutet.
Eine Zusammensetzung mit "Gänggeli-" wird meistens für kleine, wertlose und bunt zusammengewürfelte Gegenstände verwendet

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2005-06-17 20:55:59 GMT)
--------------------------------------------------

Hab\' ich noch vergessen: Das Verb \"gänggele\" hat auch die Konnotation \"klein\", d.h. es kann auch heissen, dass man \"(zu) viel Zeit für mühsame Kleinarbeit verwendet\"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2005-06-17 20:59:52 GMT)
--------------------------------------------------

Gänggelimarkt ist wohl so etwas ähnliches wie Trödelmarkt. Also übersetzt vielleicht:
junk market

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2005-06-17 21:00:26 GMT)
--------------------------------------------------

Gänggelimarkt ist wohl so etwas ähnliches wie Trödelmarkt. Also übersetzt vielleicht:
junk market

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 33 mins (2005-06-17 21:06:51 GMT)
--------------------------------------------------

Oops. Das war doppelt gemoppelt.

Liebevoll ist es wahrscheinlich, weil dieser Begriff etwas angestaubt antiquiert wirkt und wegen dem Schweizer Diminutiv auf -li (es gibt eben nicht nur die Fränkli :-)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 5 mins (2005-06-18 06:38:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ich entschuldige mich aufrichtig für alle Orthographiefehler in dieser Antwort. Es war wohl gestern Abend schon zu spät...

Rahel H.
Switzerland
Local time: 01:05
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank für die Info, auch an SwissTell und die vielen Agreer.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Pollex: Trödelmarkt, ganz klar.
16 mins

agree  Johanna Timm, PhD: The Gänggelimarkt is a flea market held every first Saturday of the month. http://switzerland.isyours.com/e/guide/graubunden/chur.listi...
36 mins

agree  Kim Metzger
2 hrs

agree  Hermann
10 hrs

agree  silfilla: flea market
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search