Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
Tech/Engineering / meteorology
|German term or phrase: bereift|
|Stark bereifte bzw. schmelzende Eis-Partikel. My general AND technical dictionaries all say it means 'with tyres' (i.e. from 'Reifen'), but I guess here it's 'ripe[ned]', from 'reif'.|
Selected response from:
Local time: 02:45
4 KudoZ points were awarded for this answer
3 mins confidence: 3 mins confidence:
8 mins confidence: peer agreement (net): +3
Hair-frost, white frost, hoar frost
Just a suggestion: Since we are talking about ice, REIF to me would suggest white frost, especially in the form 'bereift'.
Ernst Woerterbuch der industriellen Technik + Langenscheidt Handwoerterbuch
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations