12:24 Jan 3, 2002 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Dr. Fred Thomson United States Local time: 06:55 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | light emitting orifice or light emission orifice |
| ||
4 | opening for light output |
| ||
4 | beam opening/hole, light opening |
|
opening for light output Explanation: see link: http://www.contrinex.ch/english/news.html or http://www.contrinex.ch/german/news.html Cylindrical devices with 90° light output Zylindergeräte mit 90° Lichtaustritt |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
beam opening/hole, light opening Explanation: Maya: I suggest it's not an 'output', it's simply an opening Ernst "W�rterbuch der Industriellen Technik"+MW |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
light emitting orifice or light emission orifice Explanation: Fancy way if saying a hole through which (or from which)light comes out. Et voila1 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.