|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Zerlegebetrieb|
|This seems to refer to butchering. An abattoir with Zerlegebetrieb.|
That's what Eurodic has to say.
The meat has to be cut first in order for it to be processed.
Selected response from:
Local time: 04:34
|I have not found any cutting complexes on the web, but there are indeed cutting plants, and you set me on the right track. In Australia, by the way, they seem to be called boning rooms / facilities. Thanks!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations