https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/tech-engineering/15509-entspannung-ins-gruene.html?

Entspannung ins Gruene

English translation: See below

12:45 Sep 27, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Entspannung ins Gruene
Word: Entspannung ins Gruene (relaxing in the great outdoors?)
Context: Privat zieht es mich zur Entspannung ins GrĂ¼ne oder zum Sport.

Word: Teilprojektleiter
Context: Zukunft von Rexroth werde ich an der Entwicklung des weltweiten SAP R/3 Rollouts als Teil-projektleiter im Team PP/PS mitarbeiten.

Is "AG" translated into English or left as is?
Jeff
English translation:See below
Explanation:
Your rendering of Enspannung / relaxing in the great outdoors is perfect!!!

As for Teilprojektleiter, I believe this is assistant project manager.

AG : definitely leave as is since this is part of the company's name. If you would like you can add in brackets (stock corporation for US or plc for UK)to clarify its meaning.

Good luck!
Selected response from:

Anthony Frey
United States
Local time: 16:58
Grading comment
Thank you for your help! I totally agree with your answers, because I knew what the meaning was but was having trouble finding the appropriate word in English.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naSee below
Anthony Frey


  

Answers


15 mins
See below


Explanation:
Your rendering of Enspannung / relaxing in the great outdoors is perfect!!!

As for Teilprojektleiter, I believe this is assistant project manager.

AG : definitely leave as is since this is part of the company's name. If you would like you can add in brackets (stock corporation for US or plc for UK)to clarify its meaning.

Good luck!

Anthony Frey
United States
Local time: 16:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 444
Grading comment
Thank you for your help! I totally agree with your answers, because I knew what the meaning was but was having trouble finding the appropriate word in English.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: