KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Vorwerk

English translation: Vorwerk is a brand of vacuum cleaner - don't translate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vorwerk
English translation:Vorwerk is a brand of vacuum cleaner - don't translate
Entered by: Alison Schwitzgebel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:46 Mar 11, 2002
German to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / household appliances
German term or phrase: Vorwerk
2 Universaladapter (blau, Durchmesser von 30 bis 50 mm) oder Anschlüsse für Vorwerk bis Typ 129 / 251 (grün).

(Context: feature of a vacuum cleaner tube that is universally compatible)
Ingar A. Milnes
Local time: 21:38
Vorwerk is a brand of vacuum cleaner - don't translate
Explanation:
As sold by door-to-door salesmen all over Germany. Can't buy them in the shops....

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-11 12:48:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Those evenins at the knitting circle with the other women of the village have taught me a lot. But you know, maybe I have been over here too long if I know that kind of stuff.....
Selected response from:

Alison Schwitzgebel
France
Local time: 21:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Vorwerk is a brand of vacuum cleaner - don't translate
Alison Schwitzgebel


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Vorwerk is a brand of vacuum cleaner - don't translate


Explanation:
As sold by door-to-door salesmen all over Germany. Can't buy them in the shops....

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-11 12:48:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Those evenins at the knitting circle with the other women of the village have taught me a lot. But you know, maybe I have been over here too long if I know that kind of stuff.....

Alison Schwitzgebel
France
Local time: 21:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 3409

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Herrmann: Juts for completeness, they are also into carpetry (kind of expensive, but high quality)
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search