Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: XMS-Fähigkeit|
|- XMS capability or capacity? Or compatibility? Whatever it is, the context is that this software application has it! It can work with XMS data. Any opinion?|
Selected response from:
Local time: 07:04
|Thanks everyone, I'm still not 100% sure and did see "XMS compliance" today as an alternative, but I really appreciated your suggestions. |
2 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations