Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Foerderspirale|
|Related to bulk materials handling systems.|
Could this be synonymous with 'Foerderschnecke' meaning 'screw conveyor'?
Also, in the same context: Zellenradschleuse.
Is that a rotary valve?
here are the correct references
Selected response from:
Local time: 23:21
|Thanks for your help. That was the term I was most keen to have confirmed.|
AS to Auger, we also use that term in Australia, but screw conveyor is the more common one.
4 KudoZ points were awarded for this answer
This is the excepted term in the US. I completed several manual from English to German and what we ended up with was Förderspirale or Förderschnecke.
Try a Google Search on.
auger +"process control"
and you will get many sites using this term
Google: auger +"process control"
Local time: 17:21
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 252
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations