global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to English » Tech/Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:04 Nov 30, 2000
German to English translations [Non-PRO]
German term or phrase: TM-Qualitäten
It's a text on welding specifications. Here is a sample in which "TM-Qualitäten" appears:

Unleg. Baustähle St 33, St 37-2 bis St 52-3,
St 50 *, St 60 *
Kesselbleche H I, H II, 17 Mn 4, 19 Mn 5*
Rohrstähle St 37.0 bis St 52.0
St 37.4 bis St 52.4
St 35.8, St 45.8
StE 210.7 bis StE 360.7
sowie die entsprechenden TM-Qualitäten.
Feinkornbaustähle StE 255 bis StE 355
WStE 255 bis WStE 355
TStE 255 bis TStE 355
Schiffbaustähle A, B, D, E
Stahlguß GS-38, GS-45, GS-52

* Je nach Blechdicke muß auf 150-300°C vorgewärmt wer-
Andr Lotter

Summary of answers provided
5TM = Test Management
Greg Twiss



1317 days   confidence: Answerer confidence 5/5
TM = Test Management

most probably. They could be referring to a "technical manual", but that's doubtful I think. This seems likely to be ISO specifications, so go with test management

Greg Twiss
Local time: 01:33
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 112
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: