KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Zweiersprung

English translation: two links at a time

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zweiersprung
English translation:two links at a time
Entered by: Theo Bose
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:11 Aug 15, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering / adjustable chains for dump trucks and booms
German term or phrase: Zweiersprung
The required chain length for non-standard containers can be determined by trial and error.


Do not drill or knot the chains. Only if the chain is correctly adjusted can it be ensured that motion goes perfectly.

Die Ketten beim Verkürzen oder Verlängern aus der Verkürzungsklaue nehmen und nur im Zweiersprung versetzen.

Für häufig benutzte Kettenlängen farbige Markierungen an der Verstellkette anbringen.
Marcus Malabad
Canada
Local time: 22:40
two links at the time
Explanation:
my take
Selected response from:

Theo Bose
Local time: 15:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8two links at the timeTheo Bose


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
two links at the time


Explanation:
my take

Theo Bose
Local time: 15:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 286

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bob Kerns: Can't think of anything else in this context
42 mins

agree  Edward L. Crosby III: Yes, but "two links at A time".
1 hr
  -> better this way. Thanks Theo

agree  John Jory: Also with Ed's comment
1 hr
  -> Thank you! Theo

agree  Steven Sidore: with Ed's amendment
1 hr
  -> Thank you! Theo

agree  gangels
7 hrs

agree  labusga
7 hrs

agree  Gillian Scheibelein: nicely put (but A)
2 days2 hrs

agree  Chinoise
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search