Another problem sentence!!

English translation: Re: Another problem Sentence...

12:09 Jan 23, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Another problem sentence!!
Bei Priorisierungen von Meldungen muß die Relevanzsteigerung und die Aufmerksamkeitslenkung auch bei nur peripherer Wahrnehmung eindeutig vom Arbeiter mit klaren Handlungsimplikationen verbunden werden können
Agius Language & Translation
United Kingdom
Local time: 03:38
English translation:Re: Another problem Sentence...
Explanation:
When messages are priorised the operator must be able to associate the increase in relevance and attention guidance with the required actions, even if these are only vaguely discernible.
Operator could presumably also be a staff member, worker, attendant, etc. depending on the context.
Selected response from:

w.wagner
Local time: 04:38
Grading comment
Thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naSee below
Kristina M (X)
naRe: Another problem Sentence...
w.wagner
naagain .... simplified a bit
Allan Salmond


  

Answers


1 hr
See below


Explanation:
Suggestion in American English:
When prioritizing messages, the operator must be able to clearly correlate the increase in relevance and needed attention to required actions, even if he is only vaguely aware of this fact/occurrence (what is happening).*

*Not sure what the Arbeiter peripher wahrnimmt, but you should have additional context. Also, you might consider using the more direct "you" instead of "the operator" (of course, you would have to be sure to be consistent throughout your document).

HTH,
Kristina


Kristina M (X)
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Re: Another problem Sentence...


Explanation:
When messages are priorised the operator must be able to associate the increase in relevance and attention guidance with the required actions, even if these are only vaguely discernible.
Operator could presumably also be a staff member, worker, attendant, etc. depending on the context.

w.wagner
Local time: 04:38
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 203
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
again .... simplified a bit


Explanation:
Message priority should be indicated clearly so that the user can quickly and easily determine the relevant action to take whether he or she is experienced with the respective
process or not.

Allan Salmond
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 33
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search