KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Boden lösen

English translation: remove soil

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Boden lösen
English translation:remove soil
Entered by: Kim Metzger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:37 Oct 15, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Boden lösen
In a soil remediation checklist: Boden Klasse 3-6 lösen;Boden der Klasse '3-6'
profilgerecht oder nach Angabe des AG loesen, laden und foerdern, aus
allen Abtragsprofilen,
und zur Kippstelle des Auftraggebers fördern, einbauen und planieren.
Förderweg bis 10 km.

Thanks very much!

Harold
xxxVadney
loosen soil
Explanation:
Lösen can also mean remove, but from your text it's impossible to know for sure.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-15 19:50:24 (GMT)
--------------------------------------------------

On second thought, it must be remove because laden und fördern means load and transport.
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 02:21
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4loosen soil
Kim Metzger


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
loosen soil


Explanation:
Lösen can also mean remove, but from your text it's impossible to know for sure.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-15 19:50:24 (GMT)
--------------------------------------------------

On second thought, it must be remove because laden und fördern means load and transport.

Kim Metzger
Mexico
Local time: 02:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 21821

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Ghysels: remove
14 mins

agree  Jacqueline McKay
1 hr

agree  Johannes Gleim: to remove or to take off
1 hr

agree  Susanne Rosenberg: remove - would often be "abtragen" instead of "lösen"
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search