Schleifkanten-Bearbeitungsmaschine

English translation: weld edge milling machine

10:23 Oct 25, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering / Schwei�en
German term or phrase: Schleifkanten-Bearbeitungsmaschine
Schleifkanten-Bearbeitungsmaschine der Firma TRUMPF
m-svenja
Local time: 05:31
English translation:weld edge milling machine
Explanation:
whoops pressed the wrong button and put it under the other Bearbeitungsmaschine. Same applies.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-25 11:41:45 (GMT)
--------------------------------------------------

(Have hidden the wrong answer under Schweisskanten......ine)

weld edge milling machine

The cut edges of metal to be welded have to be smoothed off by milling or grinding prior to welding. This is done with an edge milling machine (see ref.)

Selected response from:

Gillian Scheibelein
Germany
Local time: 05:31
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2weld edge milling machine
Gillian Scheibelein


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
weld edge milling machine


Explanation:
whoops pressed the wrong button and put it under the other Bearbeitungsmaschine. Same applies.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-25 11:41:45 (GMT)
--------------------------------------------------

(Have hidden the wrong answer under Schweisskanten......ine)

weld edge milling machine

The cut edges of metal to be welded have to be smoothed off by milling or grinding prior to welding. This is done with an edge milling machine (see ref.)




    Reference: http://www.grit.dk/UK/Trin2/gz-2.html
Gillian Scheibelein
Germany
Local time: 05:31
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3469
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gangels (X)
2 hrs

agree  John Jory: Sounds good
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search