Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: This is a wild guess, but I've seen quite a few funny translations. There is a remote possibility someone mis-translated frequency shift keying as Kurventastung. It would fit your general context (communication/data exchange). But again, it's kinda far-fetched.