Innenseele

English translation: interior lining

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Innenseele
English translation:interior lining
Entered by: Evert DELOOF-SYS

08:34 May 26, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Innenseele
The text is talking about tubes used to unload things like sand etc. from heavy goods vehicles. "Entladeschläuche mit weißer Innenseele sind deutlich abriebfester und vertragen sich mit den allermeisten Produkten." I assume it must mean "lining", but I have never heard this expression before, and would be glad of any confirmation or contradiction.
Heather
interior lining
Explanation:
I wasn't able to find anything on Innenseele; however, I know that in wire ropes (as in rip cords on parachutes), the "Seele" = core. (See also Microfiches des Bundessprachenamts, D>E). Since core wouldn't make much sense in connection with a hose, I think you're absolutely on the right track with lining.
Selected response from:

Ulrike Lieder (X)
Local time: 18:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nainterior lining
Ulrike Lieder (X)
nainner tube
Beth Kantus
naSeele = core or bore
Hans-Jakob Wilhelm


  

Answers


17 mins
interior lining


Explanation:
I wasn't able to find anything on Innenseele; however, I know that in wire ropes (as in rip cords on parachutes), the "Seele" = core. (See also Microfiches des Bundessprachenamts, D>E). Since core wouldn't make much sense in connection with a hose, I think you're absolutely on the right track with lining.

Ulrike Lieder (X)
Local time: 18:46
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins
inner tube


Explanation:
Just to confirm, Ernst lists Schlauchseele (Innenschicht) as inner tube.

Beth Kantus
United States
Local time: 21:46
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 924
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins
Seele = core or bore


Explanation:
The addition of "Innen" is actually redundant, since the word "Seele" itself refers to the interior, like the inner cord of a rope, for example.
Cheers,
Hans-Jakob

Hans-Jakob Wilhelm
United States
Local time: 21:46
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search