global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to English » Tech/Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:58 Mar 20, 2001
German to English translations [PRO]
German term or phrase: Wirkbetrieb
Referring to a Web application for Deutsche Telekom: "Der Pilotbetrieb läuft bereits seit Anfang November sehr erfolgreich und wird aller Voraussicht nach ab Februar 2001 in den Wirkbetrieb überführt."

"..will go live.."?


Steve Martin
Local time: 03:24

Summary of answers provided
naonline (commercial) operations
Alexander Schleber



13 mins
online (commercial) operations

Pilotbetrieb = pilot operations
wirken -> einwirken -> effective / real / active = online
Wirkbetrieb -> "online operations " or "commercial operations", depending on how you see your context.

Sentence part " .. will be transferred as of February 2001 into the online operation."

"will go live" = wird online verfügbar sein

Alexander Schleber
Local time: 03:24
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2261
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: