GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:46 Jul 1, 2003 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bernard Myers France Local time: 09:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | maybe |
| ||
3 | poor performance |
| ||
3 | lack of power |
| ||
3 | performance problem OR performance issue |
| ||
3 | On the power problem with klystron (microwave generators) |
|
poor performance Explanation: "...Klystron's poor perfomance,.." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
lack of power Explanation: ... I'm not sure, though. That's the general translation I see best fit given the (lack of) context. "Ü" is possible: <Num Lock> <Alt> + 154 "ü" too: the same + 129 Translation of bibliographic references is kind of hard. Good luck ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
maybe Explanation: On Klystrom and question marks about its performance |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
performance problem OR performance issue Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
On the power problem with klystron (microwave generators) Explanation: That's what I'd think. -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-01 21:22:28 (GMT) -------------------------------------------------- AFAIR klystron generators need a very specific power supply (not sure, though - just some vague memories of things I\'ve read). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.