GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:46 Jul 10, 2003 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / piping material | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rowan Morrell New Zealand Local time: 13:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | body |
| ||
4 | Far too late I know but ... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
body Explanation: http://branchenportal-deutschland.aus-stade.de/dg14.htm Reference: http://branchenportal-deutschland.aus-stade.de/dg14.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Grundkörper Far too late I know but ... Explanation: I'd probably translate this as "basic body". Laixicon also has "base body", but "basic body" is probably OK. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.