Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [Non-PRO]|
Tech/Engineering - Manufacturing
|German term or phrase: Fetigungsauftrag|
|Zweck der Arbeitsanweisung ist es, die Progress-Meldungen eines Fertigers zu regeln, der für die Firma X einen Fertigungsauftrag erhalten hat.|
Fertigung = production, manufacture
Manufacture may not be right, since your context does not realmly mentiion an industrial context. "Production" within your context leaves it open and could even include services.
Selected response from:
Local time: 03:34
|Graded automatically based on peer agreement.|
4 KudoZ points were awarded for this answer