Messverfahren

English translation: measurement technique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Messverfahren
English translation:measurement technique
Entered by: Astrid Elke Witte

05:43 May 29, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Messverfahren
Thermography.
Astrid Elke Witte
Germany
Local time: 14:56
Measurement technique / Measuring technique
Explanation:
I think that "technique" is more appropriate. With the new German orthography "Messtechnik" is the correct spelling.

measuring and measurement seem to be used with equal frequency (see google)
Selected response from:

CBeeh
Brazil
Local time: 09:56
Grading comment
Thanks very much for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nameasuring process / measuring method
Yves Georges
naMeasurement technique / Measuring technique
CBeeh
nameasuring procedure
Parrot


  

Answers


11 mins
measuring process / measuring method


Explanation:
Mess = prefix for Messung = measurement
(just for your info Mess should written here with ß (eszet).

Verfahren = all the steps than must be taken to make the measurement. This can be pratical steps (measuring process would then be better), or theoritical steps (measuring method or principle would then be more adequate).

Good luck




    25 years of instrumentation in analytical chemistry
Yves Georges
France
Local time: 14:56
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 185
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins
Measurement technique / Measuring technique


Explanation:
I think that "technique" is more appropriate. With the new German orthography "Messtechnik" is the correct spelling.

measuring and measurement seem to be used with equal frequency (see google)


    Reference: http://www.google.com
CBeeh
Brazil
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 79
Grading comment
Thanks very much for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
measuring procedure


Explanation:
I prefer the first meaning given in Muret-Sanders.

Parrot
Spain
Local time: 14:56
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 315
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search