GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:57 Jun 3, 2001 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mats Wiman Sweden Local time: 18:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | high alumina hollow balls |
| ||
na | hollow spheres with high alumina content |
|
high alumina hollow balls Explanation: or high alumina hollow spheres 'Holkugel' should be 'Hohlkugel' I suppose Ernst, "W�rterbuch der Industriellen Technik"+MW |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hollow spheres with high alumina content Explanation: if this is not a title, I would put the high alumina content in a subclause to make it clearer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.