Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:09 Nov 2, 2003
German to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering
German term or phrase:transformatorische Fortschreibung
Fortschreibung is updating of the documents. What does "transformatorische" means in this respect.Can it be "transformatory".
Explanation: ... Benefits of Transformational Data Integration DataMirror Corporation White Paper Page 3 ... must employ solutions that offer the option of updating databases as ... www.grcdi.nl/benefits.pdf
Hermann Local time: 04:59 Native speaker of: English, German PRO pts in pair: 1977
Explanation: Neither Hermmann's suggestion nor "convertible updating" gets any hits on Google. Nor does "adaptable updating".
Since updating is a form of transformation, I think there are two choices:
a) you go with the very general "updating" alone, which is fairly safe, or
b) it may be meant that the layout of the document is changed, for which a longer version "updating with layout changes" is possible.
The latter I would only use oif the further context makes this seem likely.