KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

stegkante

English translation: edging T-strip (furniture)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:stegkante
English translation:edging T-strip (furniture)
Entered by: Gareth McMillan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:52 Nov 8, 2003
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering / furniture fittings
German term or phrase: stegkante
Can someone help me with the translation of this term?
It's about furniture fittings in aluminium.
'Stegkante' is a T-shaped edge (as opposed to 'massive Alu-Kanten') that is applied to the surface of a piece of furniture by milling the furniture and glueing the edge with special adhesives.

Thanks in advance
"Aluminiumkanten als Massiv-Kanten oder Steg-Kanten. Erhältlich in matt eloxierter Oberfläche (2mm Kanten roh und Silber matt eloxiert) und in verschiedenen Breiten".
Valentina_D
Local time: 05:57
edging T-strip
Explanation:
Or "edging T-section".
But not "T-edging strip" (clumsy).
If it is inserted into the top surface, e.g. to conceal a joint in a kitchen work surface, then it's a "running joint strip". (Don't need the T- it's obvious.)
This kind of terminology is always awkward in English as many manufacturers and users (the furniture makers) have their own terminology.
It is only important that it is clear to the reader what is meant and that it is not long-winded- e.g. "aluminium T-shaped grooved edge insertable finishing profile"!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-10 06:46:50 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Tongued\" might work even better into the sentence-
Solid (or simple, or plain) or tongued aluminium edging strips (or profiles). Available in matt anodised finish (2mm edging natural and matt silver anodised) and in various widths.
Selected response from:

Gareth McMillan
Local time: 05:57
Grading comment
Thanks very much, it was very helpful; you're right, it is always difficult to translate this sort of terminology!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4edging T-strip
Gareth McMillan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
edging T-strip


Explanation:
Or "edging T-section".
But not "T-edging strip" (clumsy).
If it is inserted into the top surface, e.g. to conceal a joint in a kitchen work surface, then it's a "running joint strip". (Don't need the T- it's obvious.)
This kind of terminology is always awkward in English as many manufacturers and users (the furniture makers) have their own terminology.
It is only important that it is clear to the reader what is meant and that it is not long-winded- e.g. "aluminium T-shaped grooved edge insertable finishing profile"!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-10 06:46:50 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Tongued\" might work even better into the sentence-
Solid (or simple, or plain) or tongued aluminium edging strips (or profiles). Available in matt anodised finish (2mm edging natural and matt silver anodised) and in various widths.

Gareth McMillan
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 793
Grading comment
Thanks very much, it was very helpful; you're right, it is always difficult to translate this sort of terminology!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Moshe Devere: T-lipping or T-Joint would sound better. It derives from the foundry which produces T-shaped profiles. Ref Duden Bild woeterbuch p.247/3
33 mins
  -> Thank you, but a lip is something additional-"Stegkante" doesn't imply that the edge also has a lip. And it definitly isn't a joint. Foundries only produce cast profiles and not thin extruded profiles like this one. Unless it's a subsidiary company?

agree  avantix
2 hrs

agree  szilard
2 hrs

agree  Stefan Simko
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search