Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Vervielfaeltigungsware|
|in a list of things which the final goods must correspond to. These are mainly samples and similar things, but then this appears, which bears no relation to the other items in the list|
if this is in the context of the textile industry terms you've asked later, this might just be refering to (excess) products from reproduction runs.
Selected response from:
Local time: 12:28
|I was slowly coming to the conclusion that it might mean something like this, and you have now confirmed me in this supposition. many thanks.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
5 mins peer agreement (net): -1
21 mins peer agreement (net): +1
seems like an accepted term, even if it isn't software they're talking about. See link below:
Local time: 19:28
Native speaker of: English, German
PRO pts in pair: 1514
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations