https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/tech-engineering/92010-achoo.html?

Achoo

English translation: Not German/sneezing sound

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Achoo
English translation:Not German/sneezing sound
Entered by: Kim Metzger

20:35 Oct 1, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Achoo
it's used in english poetry and i want to check if it is a German term
nishat
Not German/sneezing sound
Explanation:
I think I can say with certainty that this is not a German word. Achoo could be the sound made when sneezing. Please give us more of your poem to help us decide.
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 03:07
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Not German/sneezing sound
Kim Metzger
5 +1No German word
Hans-Henning Judek
5[COMMENT]
DR. RICHARD BAVRY (X)
4a-tissue
Alison Schwitzgebel
5 -2(sneeze)
Abu Amaal (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Not German/sneezing sound


Explanation:
I think I can say with certainty that this is not a German word. Achoo could be the sound made when sneezing. Please give us more of your poem to help us decide.


    English lit major
Kim Metzger
Mexico
Local time: 03:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 22192
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abu Amaal (X)
10 mins

agree  DR. RICHARD BAVRY (X): Here's lookin' achoo, Kim!
24 mins

agree  athena22
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
No German word


Explanation:
This term is not known to me, neither can I find it in any German reference. Only such, referring to the American search engine.

Also the ending "oo" is not typcial German

HTH

Hans-Henning Judek
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 893

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DR. RICHARD BAVRY (X): 20 years is nothing to sneeze at! Gesundheit!
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
(sneeze)


Explanation:
Kim is absolutely right.

The poem you refer to could possibly be a corrupted form of "Ring around a/the rosie" (child's poem).

Correct is "ashes, ashes" in place of "achoo! achoo!"

There is a very widespread urban legend relating this poem, first attested in the 19th century,m to the medieval bubonic plague, with no foundation. As a result corrupt versions that support this belief are widely found.

I am not sure this is your context, but I am sure about "achoo".




    Reference: http://www.mrcranky.com/movies/aknightstale/4/32.html
    Reference: http://www.enchantedlearning.com/rhymes/Rosie.shtml
Abu Amaal (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  DR. RICHARD BAVRY (X): Hardly an "urban" legend to the urbane, "all fall down!"
16 mins
  -> I think that proves my point

disagree  patpending: don't know about the legend but the poem goes "atishoo atishoo" (see below)...
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
[COMMENT]


Explanation:
I believe my colleague Abu is absolutely correct, and I was wrong to disagree with him! After some research, I realized that I grew up as a "victim" of this plague legend. I was hoodwinked! My apologies.


    a much too credulous childhood in respect to catchy rhymes and tunes
DR. RICHARD BAVRY (X)
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a-tissue


Explanation:
Yes, this is the noise Germans make when they want to imitate sneezing. In English, the noise comes out more like "a-tissue" or "ahtishoo"

Alison Schwitzgebel
France
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 3409
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: