Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Stopfraupenbau|
|I'm putting this word on again in the hope that someone may come up with something (no answers last time) because I'm really getting nowhere. Not much context to go on - Stopfraupenbau zur Gründung von Fundamentpfählen. Some sort of construction which is used in the laying of foundation supports? It's a product/service of an engineering/construction company which works mainly with steel/machinery. I'd be grateful for any ideas at all.|
Selected response from:
Local time: 19:41
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
a bit late in the day
Stopfen also refers to the compaction of ballast. Raupe is some sort of tracked building machine. I hazard a guess, that the machine in question is a sort of caterpillar-type vehicle used for the compaction of ballast in laying the foundations for piling.
Local time: 03:41
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 46
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations