10:57 Aug 15, 2002 |
German to English translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / textiles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Richard George Elliott United Kingdom Local time: 10:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Raffungen = gathers/tucks |
| ||
4 +1 | gathers and rinestones |
|
Raffungen = gathers/tucks Explanation: In the context of textiles "raffen" means to gather or draw into folds or tucks while Strasssteine are artificial gems used for decoration (providing "diamanté" effect. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
gathers and rinestones Explanation: Or maybe even ruffles for Raffungen. Not sure about the "rinestones", though. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.