ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Textiles / Clothing / Fashion

Zügigkeit

English translation: pliability (Leather)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zügigkeit (Leder)
English translation:pliability (Leather)
Entered by: Coqueiro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:57 Apr 5, 2011
German to English translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Leather - Saddle manufacturing
German term or phrase: Zügigkeit
Kissenverlauf und Polsterung sind stark von stark der Zügigkeit des Leders abhängig
Rose Bergmann
mouldability
Explanation:
or pliability, perhaps

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage2 Stunden (2011-04-07 12:50:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you, Rose!
Selected response from:

Coqueiro
Local time: 18:46
Grading comment
thank you, it does seem the best term.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2mouldabilityCoqueiro


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
mouldability


Explanation:
or pliability, perhaps

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage2 Stunden (2011-04-07 12:50:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you, Rose!


    Reference: http://www.lederpedia.de/
Coqueiro
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
thank you, it does seem the best term.
Notes to answerer
Asker: actually, my own research revealed also "ductility" or "elasticity. Thank you

Asker: pliability does seem to be the correct term after all! thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramey Rieger: pliablity
1 hr
  -> Thanks!

agree  etoilevineta: pliability
1 day23 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 7, 2011 - Changes made by Coqueiro:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: