Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / procurement contract | | German term or phrase: Materialbezeichnung | In allen Versandunterlagen und auf der äußeren Verpackung sind ..., ****Materialbezeichnung**** und Material-Nr., Chargen-Nr., ... sowie Abladestelle, Warenempfänger und Aufstellungsbau vollständig aufzuführen. Einzelgebinde sind mit der ****Materialbezeichnung,**** Material-Nr., Seriennummer und Nettogewicht zu kennzeichnen.
TIA! |
| silfillaKudoZ activityQuestions: 30 (none open) Answers: 1090
| Local time: 08:23
|
| | Selected response from: Brie Vernier Germany Local time: 14:23
| Grading comment That's what I used. Thanks, Gabrielle, Kenneth & all others who contributed! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
30 mins confidence:  peer agreement (net): +4 material designation
Explanation: seems to fit
| Brie Vernier Germany Local time: 14:23 Native speaker of: English PRO pts in category: 16
|
| | Grading comment | That's what I used. Thanks, Gabrielle, Kenneth & all others who contributed! |
|
|
| |