ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

Rohlingen

English translation: semi-finished products


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rohlingen
English translation:semi-finished products
Entered by: Frank Hesse
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:09 May 22, 2006
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Rohlingen
Das Mehrweg-Transportssystem wird den Lieferanten kostenlos zur Verfügung gestellt, gemäß Vorgaben mit Rohlingen befüllt und zu xxxxx transportiert. Damit die Endprodukte im Hause xxxx just-in-time hergestellt werden können, müssen die Rohlinge zur Weiterbearbeitung ständig verfügbar sein. Nach Veredelung der Rohlinge werden diese ebenso wie die in Behältern angelieferten Zukaufteile im Automatik-Lager zwischengepuffert und zur Montage wieder heraus befördert.
Frank Hesse
Thailand
semi-finished products
Explanation:
The large Langensheidt gives "blanks" and "rough forgings". However in my experience of the metal-working industries, Rihling can be any semi-finished product.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-05-22 16:22:41 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry about the mis-spelling "Rihling"
Selected response from:

transatgees
Local time: 13:28
Grading comment
The actual product is bathroom fittings. Semi-finished product seems to be a fitting suggestion. Thank you.
Frank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1semi-finished productstransatgees
3raw material
Ingeborg Gowans


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
raw material


Explanation:
from the little context and not sure what the end product is going to be, I would suggest this term which could fit a lot of things...
raw material i.e. for paper making etc.

Ingeborg Gowans
Canada
Local time: 09:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
semi-finished products


Explanation:
The large Langensheidt gives "blanks" and "rough forgings". However in my experience of the metal-working industries, Rihling can be any semi-finished product.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-05-22 16:22:41 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry about the mis-spelling "Rihling"

transatgees
Local time: 13:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
The actual product is bathroom fittings. Semi-finished product seems to be a fitting suggestion. Thank you.
Frank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wulf-Dieter Krüger
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: