ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

Werke

English translation: works


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Werke
English translation:works
Entered by: Paula Price
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:50 May 31, 2006
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Transport / Transportation / Shipping / railway
German term or phrase: Werke
Soweit durch die Leistungen des XXX Werke entstehen, bezüglich derer dem XXX das Urheberrecht zusteht, überträgt er den Aufgabenträgern ein Nutzungsrecht, das auch nach Vertragsende bestehen bleibt.

(rail services agreement)
Paula Price
Local time: 13:28
works
Explanation:
as applies to copyrights, usage rights, etc.
Selected response from:

HarryHedgehog
Germany
Local time: 14:28
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1works
HarryHedgehog
3(intellectual) propertyHarry Borsje
3manufactures
Ilse R


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
works


Explanation:
as applies to copyrights, usage rights, etc.

HarryHedgehog
Germany
Local time: 14:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Derek Gill Franßen: Yes, "works" sounds good to me, but wouldn't it have to be something like "...works, the copyright on which is held by XXX" (instead of "as applies to...")? :-)
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
manufactures


Explanation:
Es kommt natürlich darauf an, um WELCHE Werke es sich handelt. Geht aus dem Kontext nicht hervor.

Ilse R
Austria
Local time: 14:28
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(intellectual) property


Explanation:
I'm not quite sure if Werke exclusively refers to *intellectual* property, but property seems to fit the context well:

...services of XXX result in the creation of intellectual property, ...



    Reference: http://www.rit.edu/~620www/Manual/sectionC/C3.html
Harry Borsje
Netherlands
Local time: 14:28
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: