Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Railway track construction | | German term or phrase: Rechennachweis | | Text is about using "mass spring systems" to reduce vibrations emanating from railway track. For such systems, "... [sind] bei jedem Projekt entsprechende Nachweisberechnungen erforderlich ... Mangels Rechenvorschrift ist der Umfang der zur erbringenden Rechennachweise nicht eindeutig definiert." |
| | | analysis verification | Explanation: or calculation verification or verification of calculations or analysis. In technical and engineering applications, Nachweise are generally translated as verifications. |
| Selected response from: Alan Johnson Germany Local time: 10:36
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
34 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 6, 2007 - Changes made by Marcus Malabad: | | Term asked | rechennachweis => Rechennachweis |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |