Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | | German term or phrase: Liegewanne | GERMAN:
Die Zufahrt zu den Liegeplätzen sowie die Liegewanne soll auf eine Tiefe von 16,5 m ausgebaggert werden.
ENGLISH:
The approach channel to the berths and the *Liegewanne* will be dredged to a depth of 16.5 m.
By comparing articles on this topic in German and English, I came across "channel" for Liegewanne - is that correct? I already have "approach channel" for Zufahrt, so I'm not sure. Is this the place in the water where the ship is moored? |
| | | mooring basin | Explanation: In 1998 HLB Otak, Inc. teamed with Bergerson Construction to repair the East End Mooring Basin for the Port of Astoria. The $10-million dike replacement ...
www.hlb-otak.com/portfolio/projects/eastMooring.html - 10k - En caché - Páginas similares
-------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2007-09-19 01:10:06 GMT) --------------------------------------------------
Abstract: The Paper describes the Design and Construction of a Mooring Basin and Associated Sea Lock for Darwin in the Northern Territory. ...
search.informit.com.au/documentSummary;dn=396695365300243;res=IELENG - 31k - En caché - Páginas similares
-------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2007-09-19 01:10:45 GMT) --------------------------------------------------
The site itself contains an existing quayheaded mooring basin measuring 7 metres in width x 10.5 metres in depth (not including the slipway). ...
www.broads-authority.gov.uk/.../2005/10-07/[report] 29 Hobr... - Páginas similares |
| Selected response from:
David Hollywood Local time: 05:39
| Grading comment Thanks very much!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 19, 2007 - Changes made by David Hollywood: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |