KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

Flügelzug

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:49 Apr 3, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Flügelzug
Flügelzüge are trains that are joined, then later separated at one of the station stops then go to two different destinations.

Does anyone know if there's an English term for this? The only thing I can think of is 'joined train' but I'm not sure if that's specific enough.
Melanie_Bucher
Local time: 16:06
Advertisement


Summary of answers provided
3 +2coupled train units
Craig Meulen
4train portion, train sectionDavid Moore
3modular train
Translate IP
2line join
vic voskuil


Discussion entries: 4





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
line join


Explanation:
Better than nothing:
see http://www.bav.admin.ch/glossar/index.html?lang=en&action=id... , changing "en" into "de" in the title of the page takes you back to a Flügelzug.
And here's the idea conveyed in English (although it would have been nice if they'd actually used a proper term)

"The Saturday running of this service is the week's only GNER southbound service from Leeds not to call at Wakefield Westgate. This service departs from Leeds and heads along the Selby line to join the East Coast Main Line at Hambleton." ( http://www.gner.railsaver.co.uk/gner.htm )

n.b. Have you had a look at IATE ? Maybe one of their terms is useful, rather depends on your context I suppose:

Land transport, TRANSPORT [COM] Full entry
DE Nebengruppe; Flügelzug
EN secondary section

TRANSPORT, Land transport [COM] Full entry
DE Flügelzug; Kurswagengruppe
EN set of through coaches



--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-04-03 19:24:57 GMT)
--------------------------------------------------

ah yes...forgot to copy the feeder train from IATE (although the Dutch version there indicates it only has to do with goods transport)

vic voskuil
Netherlands
Local time: 16:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 34
Notes to answerer
Asker: Thank you for your help.

Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
coupled train units


Explanation:
Maybe you can show us a sentence or two to know in what context you need to use this word.

Trains such as the ICE are built in "multiple unit trainsets" which are then "coupled" to form e.g. the double length train that separates somewhere along the journey. A multiple unit train is a single unit, unlike trains that are "locomotive driven" - there is a completely separate locomotive that can pull 1, 2, 3 or however many wagons of whatever type .... In the "multiple unit" trains there is no separate locomotive wagon - if the engine breaks down, for instance, the whole train goes to the repair yard.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Multiple_unit
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/InterCityExpress
Craig Meulen
United Kingdom
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thank you for your help.

Asker: Craig, Apologies for getting back to you so late with an answer to your request. In the end, I settled for my own suggestion: "International trains that divide en-route". (See http://citytransport.info/Walk.htm). "Flügelzug" was used as a list of various types of trains in a powerpoint presentation and this solution fitted the best for this particular translation. Sorry again for being so let in responding. Melanie


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Megan Yeary
3 mins

agree  xxxPeter Manda
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
modular train


Explanation:
Perhaps this might be a nice and general way of expressing it in English. It also covers both the joining-together and the splitting-up of the trains. Depending on the text, perhaps it might be possible add a little paraphrasing for explanation purposes?


"The concept promotes a modular unit design consisting of traction units, a carrying unit and passenger compartments, which can be combined according to the needs of operation in single- or double-deck version."

http://www.bayerische-oberlandbahn.de/tmpl/ExtensionPage____...

Translate IP
United Kingdom
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you for your help.

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
train portion, train section


Explanation:
In the UK, these are known most commonly by the first term.

At any station where there are trains which split en route, the indicators will show "Front portion calling at x, y, z; rear portion for a, b, c, etc...".

I know I'm talking about the complete formation, but the portions are what you need, innit...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-04-04 14:03:48 GMT)
--------------------------------------------------

Here are two sites (of 141,000, so google says):

May 2007 Timetable changes - Brighton mainline - Southern railway
The train will divide at Haywards Heath. The front portion will continue to Eastbourne as now. The rear portion will go to Brighton (arrive 1925). ...
www.southernrailway.com/main.php?page_id=415 - 20k

SEG Kent Coast Electrification
Front portion for all stations to Margate via Dover, rear for Canterbury West .... 2Hal’s did not generally work to Sevenoaks; only one Sevenoaks train each ...
www.southernelectric.org.uk/seglibrarykentcoast10.html

David Moore
Local time: 16:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 764
Notes to answerer
Asker: Thanks for all your help.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search