Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | | German term or phrase: Handregalgüter | The Umfang der Materiallagerung is im wesentlichen abhängig von der:
- Wahrscheinlichkeit des Teileausfalls / Ersatzbedarfs
- Wiederbeschaffungszeit der Ersatzteile auf Basis der Lieferverträge
In Bezug auf die Lagertechnik are zu unterscheiden:
- palettierte bzw. palettierbare Güter
- Handregalgüter |
| njbeckettKudoZ activityQuestions: 2578 ( 3 open) ( 1 without valid answers) ( 44 closed without grading) Answers: 42 Germany
| Local time: 10:43
|
| | shelve goods | Explanation: gleich nach den "palletized" goods ist es ziemlich eindeutig, dass es sich bei den "shelve goods" um manuell bestückte Regale handelt. Das "Hand-" kann daher problemlos vernachlässigt werden.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day23 hrs (2008-05-27 07:33:40 GMT) --------------------------------------------------
Of course "shelved goods". Thank you, Sabine. |
| Selected response from: eur0tec Local time: 16:43
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
43 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | |