ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

Handregalgüter

English translation: shelve goods


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Handregalgüter
English translation:shelve goods
Entered by: eur0tec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:18 May 25, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Handregalgüter
The Umfang der Materiallagerung is im wesentlichen abhängig von der:
- Wahrscheinlichkeit des Teileausfalls / Ersatzbedarfs
- Wiederbeschaffungszeit der Ersatzteile auf Basis der Lieferverträge
In Bezug auf die Lagertechnik are zu unterscheiden:
- palettierte bzw. palettierbare Güter
- Handregalgüter
njbeckett
Germany
Local time: 10:43
shelve goods
Explanation:
gleich nach den "palletized" goods ist es ziemlich eindeutig, dass es sich bei den "shelve goods" um manuell bestückte Regale handelt. Das "Hand-" kann daher problemlos vernachlässigt werden.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2008-05-27 07:33:40 GMT)
--------------------------------------------------

Of course "shelved goods". Thank you, Sabine.
Selected response from:

eur0tec
Local time: 16:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5shelve goods
eur0tec
3picked goods
hazmatgerman
3items stacked individually on the racks by handxxxCMJ_Trans
2 +1goods that can be racked/shelved manuallycasper


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
goods that can be racked/shelved manually


Explanation:
Perhaps?

casper
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore
28 mins
  -> Thank you for the CL booster, David

neutral  xxxCMJ_Trans: it is not so much that they CAN but that they are - in warehouses these items are a nuisance precisely because they have to be handled by hand
1 hr
  -> The previous term in the source text being "palettierte bzw. palettierbare", how about "items that are (or: can be) racked/shelved manually"?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
items stacked individually on the racks by hand


Explanation:
is what it means - in other words, smaller items that are not handled using forklifts, etc. and are put in place and taken out of storage for pick 'n pack operations by hand....

xxxCMJ_Trans
Local time: 10:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 312
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
picked goods


Explanation:
Siehe z.B. hier:
http://www.industrialfocus.co.uk/page.php?issue=4907

hazmatgerman
Local time: 10:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
shelve goods


Explanation:
gleich nach den "palletized" goods ist es ziemlich eindeutig, dass es sich bei den "shelve goods" um manuell bestückte Regale handelt. Das "Hand-" kann daher problemlos vernachlässigt werden.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2008-05-27 07:33:40 GMT)
--------------------------------------------------

Of course "shelved goods". Thank you, Sabine.

eur0tec
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxCMJ_Trans: off-shelf ? though the real term is "racking"
5 mins

agree  Sabine Winter: Agree with the short version in this list context but in light of the preceding "palletized," I'd go with "shelved goods" (see also http://www.capitalwarehousing.co.uk/about_us.shtml or http://www.freepatentsonline.com/4729481.html)
5 hrs
  -> Thank you, Sabine.

agree  Trudy Peters: with Sabine
6 hrs
  -> Thank you, Trudy.

agree  Michael Harris
12 hrs
  -> Thank you, Michael.

agree  Laurens Landkroon
21 hrs
  -> Thank you, Laurens.

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
1 day21 hrs
  -> Vielen Dank, Harald.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 8, 2008 - Changes made by eur0tec:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: